

デニムジャケットが好きな男は多いと思います。特に、Steve McQeenに憧れてという人も多いでしょう。
I think a lot of men love denim jackets. In particular, there are many who admire Steve McQueen.

わたしも同じです。今日のコーディネイトのオリジナルは、上のSteveの装いです。
The same goes for me. The original of today’s outfit is the one Steve wore above.
わたしのデニムジャケットはLee101Jです。Steveが着ているデニムジャケットはLee101Jのようにも見えますが、不明です。でも、別に同じブランドである必要はないかと思います。要は雰囲気の問題なのですから。
My denim jacket is Lee101J. The denim jacket Steve is wearing looks like Lee101J, but I’m not sure. But I don’t think it has to be the same brand. It’s all about the atmosphere.
Lee101Jのデニムジャケットに合わせたパンツはAnatomicaの定番パンツ「Trim Fit」です。
The pants paired with the Lee101J denim jacket are Anatomica’s standard pants, “Trim Fit.”
高密度のコットン素材で作られていて膝から下にかけてテーパードがかかっているので綺麗なラインが出ます。アナトミカ日本のデザイナー寺本欣児さんのセンスが光ります。
Made from high-density cotton, it tapers from the knee down to create a beautiful line. The sense of designer Kinji Teramoto of Anatomica Japan is evident.
この投稿をInstagramで見る
シャツは、イタリアのシャツメーカー、ボレッリ製によるTIE YOUR TIEのもので生地は100%リネン、色は紅茶色です。
The shirt is from TIE YOUR TIE, made by Italian shirt maker Borrelli, and is made of 100% linen in tea color.

バッグは、エルメスのメッセンジャーバッグでアトラージュというモデルです。
The bag is an Hermes messenger bag, the Attelage model.

このエルメスのバッグを衝動買いしたのは、偶然、エルメスのブティックでこのアトラージュというバッグに出会ったからです。
The reason I impulsively bought this Hermes bag was because I happened to come across this bag, called the Attelage, in an Hermes boutique.

上の写真は、アランドロンの映画「冒険者たち」のワンシーンです。
The photo above is a scene from Alain Delon’s film “The Adventurers.”
この映画を見ていて、アラン・ドロンの横にいる共演のリノ・ヴァンチュラは、使い古された感じのエルメスのオータクロアを持っています。バーキンを男性が持っていると嫌味な感じがするのですが、多分、オータクロアはかなりでかいバッグだからかな、リノのスーツ姿に似合っていてイカして見えたのです。
While watching this movie, Alain Delon’s co-star Lino Ventura was carrying a worn-out Hermes Haut a Courroies bag. I think it’s not cool for a man to carry a Birkin bag ladys are favorite, but perhaps because the Haut a Courroies bag is quite large, it suited Lino’s suit and looked cool.
わたしはこのオータクロアが欲しいと思ったわけです。そこで、ある日、まぁないだろうと思いつつエルメスのブティックに冷やかしに行った時、このアトラージュというバッグに出会ったわけです。
I wanted to own this Haute Couture bag, so one day, while I was browsing in an Hermès boutique, not expecting to find it, I came across this bag called the Attelage.
このバッグは、その日に入荷したばかりだったそうです。妻に聞くと、バーキンなどの人気バッグにも偶然出会うことがあるので「エルメス・パトロール」をする女性もいるそうですね。
Apparently, this bag had just arrived that day. My wife told me that some women go on “Hermès patrols” because they sometimes come across popular bags like the Birkin.
このメッセンジャーバッグはエルメスらしく、乗馬のスタッド腹帯という馬のお腹を守る道具からインスピレーションをえて作られたものだそうです。
This messenger bag is typical of Hermes, and was apparently inspired by the studded girth used in equestrian activities, a device used to protect a horse’s belly.
わたしはへそ曲がりなところがありまして、いかにもエルメスとわからないのも良いなと思って思い切って衝動買いしてしまいました。
I’m a bit stubborn, so I thought it would be nice to have a bag that doesn’t look like it’s an Hermes just by looking at it, so I ended up buying it on impulse.

靴は、1989年に妻と新婚旅行で行ったパリで買ったJ.M.Westonの180ローファー。
The shoes are J.M.Weston 180 loafers that I bought in Paris on my honeymoon with my wife in 1989.
妻はブラウン、わたしはブラックと色違いでこのJ.M.Westonの180ローファーを今も履いています。
My wife still wears these J.M. Weston 180 loafers in brown and I wear them in black.
ソールを張り替えたりしながら今でも大切に履いています。2024年の今から35年前の靴なので、ところどころひび割れてる箇所もありますが、愛着があります。
I still wear them carefully, replacing the soles as I go. They are 35 years old now, so they have some cracks in them, but I still love them.
1989年当時、シャンゼリゼ通りのJ.M.Westonの店は、とても素敵でした。お店の中に妻と入ると、中には靴が置いてなくてソファーが並んでいるだけ。
In 1989, the J.M. Weston store on the Champs-Élysées was very fabulous. When my wife and I walked in, there were no shoes inside, just a row of sofas.
中央カウンターにエプロンをつけたコンシェルジェのようなおじいさんがいてフランス語で何か喋ってます。なんとなく「どの靴が欲しい?」と聞かれてるのだろうと思い、「Loafers Please」と答えるとソファーに座るように促され、わたしと妻の足のサイズを計ってくれ、お店の奥から、ローファーを持ってきてくれました。この想い出の靴が今だに履けるって幸せです。
There was a concierge-like old man wearing an apron at the central counter, speaking something in French. I somehow thought he was asking me “Which shoes do you want?”, so I answered “Loafers please” and he invited us to sit on the sofa. He measured my wife and my foot size, and brought us a pair of loafers from the back of the store. I’m happy that I can still wear these shoes that remind me of those memories.

わたしが次に試したいのは、上の写真のSteveの装いです。
デニムオンデニムのスタイルって一歩間違うと野暮ったくなるから難しいと思っていました。でも、ホワイトデニムを使ったデニムオンデニムのコーディネイトならどうだろうと思ってトライしたのがこちらの記事です。
The next look I want to try is Steve’s outfit in the photo above.
I thought the denim-on-denim style would be difficult because it can look a little unfashionable. But I wondered what it would be like to coordinate a denim-on-denim look using white denim, so I tried it out, and this article is about it.
