ジジイのJacket

ジジイのAutumn Beige Jacket Style

autumn_beige_jacket_style

今日は秋のベージュコーデをしてみました。装いのアイテムはベージュのジャケット、白シャツ、ジャケットのベージュのよりも少しトーンの薄いベージュのトラウザーズ、装いのアクセントに紅葉色(もみじ)のシルクストールを使っています。

Today I tried out a beige autumn outfit. The items in my outfit are a beige jacket, a white shirt, beige trousers that are a slightly lighter tone than the beige of the jacket, and a maple leaf colored silk stole to accent the outfit.

autumn_beige_jacket_style_combo
autumn_beige_jacket_style_combo

写真と映像ではわかりにくいかもしれませんが、ジャケットの生地はカシミアウール、トラウザーズの生地はコットンフランネルで生地のトーンも合わせています。

It may be hard to tell from the photos and video, but the jacket is made of cashmere wool and the trousers are made of cotton flannel, so the fabric tones match.

どうでしょうか?「秋らしい装いになっているね」と感じていただけたら、ジジイは嬉しいです。

What do you think? I’d be happy if you thought it was an autumn-like outfit.

maple_leaf_colored_silk_stole
maple_leaf_colored_silk_stole

ところで、上のストールは、ジジイのお気に入りの1つです。紅葉色なので、秋には最適です。ストールは通常、首に巻いて使うことを想定しているので、このストールも180cmを超える長さがあります。

By the way, the scarf above is one of my favorites. It’s the color of autumn leaves, so it’s perfect for autumn. Scarves are usually meant to be worn around the neck, and this one is over 180cm long.

まださほど寒くない季節には、今日の装いのように首に巻かずにジャケットとシャツの間にかけるだけで使うことも多いと思います。でも、その場合、ストールがジャケットからはみ出てだらしなく見えてしまいます。皆さんはこの問題を解決するのに、どうしているでしょうか?

When it’s not too cold yet, I often wear it just by placing it between my jacket and shirt, rather than around my neck, like today’s outfit. But in that case, the scarf sticks out from under the jacket and looks sloppy. What are you doing to solve this problem?

面倒くさいから、気にせずそのままにしている男性が多いかもしれません。装いに関心のある女性は、ストールがジャケットからはみ出ているのをカッコ悪いと感じますが、よほど親しくないと、「それはダメよ」と教えてくれません。ジジイの場合、妻から注意されました(笑)。

It’s a hassle, so many men probably just leave it as it is. Women who are concerned about their appearance think it’s uncool when a scarf hangs out from under a jacket, but unless they’re very close, they won’t tell you that it’s not okay. In my case, my wife told me off (lol).

maple_leaf_colored_silk_stole
maple_leaf_colored_silk_stole

ジジイの解決策は、上の写真のように中央部分で結び目をしっかり作ってストールを首からかけることです。そうすると、ストールがちょうど良い長さにおさまります。

My solution is to tie a tight knot in the middle and hang the scarf around my neck, as shown in the photo above. That way, the scarf will be just the right length.

ところで、ジジイのブログに最近よくこのネタが登場するので、鬱陶しいなと思われる方もおられるかもしれませんが、今日着ている白シャツは、ジジイが企画したノータイでもサマになるシャツです。今日のようなストールを使った装いにもフィットします。

By the way, this topic has been appearing quite often on my blog recently, so some people may find it annoying, but the white shirt I’m wearing today is a shirt that I designed that looks great even without a tie. It also fits well with an outfit that uses a scarf like today’s.

今日の装いで使った靴は、John Lobb Londonが作ったもので、幻のレザー「ロシアンカーフ」を使っています。ブログ全体が長くなったので別ページにしました。こちらからご覧ください。

The shoes I used for today’s outfit are made by John Lobb London and are made of the legendary leather “Russian Calf”. The whole blog became too long so I made it a separate page. Please see it here.

john_lobb_london_russian_calf_shoes
john_lobb_london_russian_calf_shoes

おすすめ